『中国人も日本人も汉字を』介绍:
汉字作为世界上最(zuì )古老(lǎo )最具影响力(lì )的文字之一,具(🚆)有悠久的历史和(hé )丰富的文化内涵它起源于中国(guó ),经过漫长(zhǎng )的发展历(lì )程,逐渐(😨)传(chuá(🤣)n )播到了日本(běn )等周(zhōu )边国家,并(🛄)成为了(le )这些国家的文字之一汉字在日(rì )本的应用 在日本,汉字被称为“Kanji”,是日本三种(zhǒng )文(wén )字之一,与假名和片(piàn )假名共同构成了日(🧝)文的文字体系汉字在日(rì )本的应(🚐)
汉字(zì )的起源不特定于日本人或中国人,而是起源于中国的古代文字系统虽然汉(hàn )字在中国得到发展(zhǎn )和完善,并对(duì )周(🏝)边地区的文化(huà )产生了深远(yuǎn )影响,包括日本,但汉字(🐟)的根源在于中国(👆)(guó )汉字的(de )历史(shǐ )可以(🎎)追溯到(dào )数千(qiān )年前的中国,最初的形式是甲骨文和金文(wén ),这些文(✊)字刻在龟(🍆)甲兽骨和金属器物上随着时间的推移(yí ),汉字逐渐发展
7 这些读音主(zhǔ )要分为两种情况一是汉字传入日本后,其原有的汉语(yǔ )读音(yīn )也随(suí )之传入,称为“音读”二(🛣)是日语中固(gù )有(🔝)词汇借用汉字(zì )表示时,其读音称为“训读”8 尽管日本人和中国人的(⚡)语言完全不同,但日语的书写系统却源自汉语在五六世纪,汉字(zì )书写系统被引入日本,随后日(🐃)(rì )本(běn )发展出(chū )了基于(yú )汉字的平假名
第二句,第一句是中国人和日本人用筷子吃(🛶)饭,仅(🌼)仅说明了这一事实
日本(🍆)语有两部分组成,其中一部分是汉(hàn )字,日(rì )本语所谓的“汉字”和中国的“汉字”有联系吗(🙅),“汉字”的叫法(fǎ )是不是因为在(zài )中(😍)国汉朝(cháo )经过改(gǎi )良(liáng )后(hòu )叫做“汉字”?然后传(chuán )到日本就保留了(🆗)那个叫法?那(🖖)么为什么日本人不承认“汉字”是中国(⛸)发(fā )明(míng )并传(👓)到日本的呢?(🏈) 请(qǐng )知(zhī )道有关历史的语言(yán )知识的人给个答案,我和一个日(rì )本朋友交(🆖)流时候能作为论