『中国人も日本人も汉字を』介绍:
汉(hàn )字(🏷)作为(👣)世界上最古老最具影响力的(de )文字(😕)之一,具(jù )有悠(yōu )久的历史和丰富的文化(huà )内(🔲)涵它起源于中国,经过漫长的发展历程,逐渐传播(bō )到了日本等周边国家,并成为了这些国家(jiā )的(⛱)文字之一汉字在日本的应(📴)用 在(zài )日本,汉字被称为“Kanji”,是日本(běn )三种文字之一,与假名和片假名(míng )共同构(gòu )成了日文的文字体系汉字在日本的应
汉字的起源不特定于日本人或中国人,而是起(qǐ )源于中国的古代(🐲)文字系统虽然汉字在中国得到发展和完善(shàn ),并对周边地(🕘)区的(de )文化产生(shēng )了深(🍢)远影(👔)响,包括日本,但汉字的根源在(zài )于中国(💔)汉字(zì )的历史可以追溯(😫)到(dào )数千年前的中国,最初的形式是甲骨文和(Ⓜ)(hé )金文,这(zhè )些文字(zì )刻在(zài )龟甲(jiǎ )兽骨和金属器物上随着时间的推移,汉(hàn )字逐渐发展(zhǎn )
7 这些读音(yīn )主要分为(wéi )两(🏤)种情况一(🔎)(yī )是汉字传入日本后,其原有(🏴)的汉语读音也随之传入,称为“音读”二是日(🌀)语中固有词(cí )汇借用(yòng )汉字表示时(shí ),其读音称为(wéi )“训读”8 尽管日本人和中国人(🕠)的(de )语言完全不同,但日(rì )语的(de )书写系统却源自汉语(yǔ )在五(👞)六世纪(jì ),汉字书(shū )写系统被引入日本,随后日本发展出了基于汉字的平假名
第二句,第一句是中国人和日(rì )本人用筷子吃饭,仅(😥)仅说明了这一事实
日本(🌦)语有两(liǎng )部分组成(chéng ),其中一部分是汉字,日本语所谓的“汉字”和中国的“汉字”有联系(xì )吗,“汉字”的(de )叫法是不是因为在中国(🏆)汉(hàn )朝经过改(gǎi )良后(🧜)叫做“汉字”?然(rán )后(hòu )传到日本就(jiù )保留(liú )了那个(gè )叫法?那(🙅)么(💄)为什(shí )么日本人不承认“汉字”是中国发明并传到(dào )日本的呢? 请知道有关历史的(✅)语言知识的人给个答案(àn ),我和一个日本朋友(🗾)交流时候能作为论(lùn )