『中国人も日本人も汉字を』介绍:
汉(💉)字作为世(😭)界上最古(gǔ )老最具影响(xiǎng )力的文(wén )字之一(yī ),具有悠久的历史和丰富的文化内涵它起源于中国,经过漫长(🏼)的发展历程,逐渐传播到了日本等周边国家,并成为了这些国家的文字之一汉字在日(👒)本的(de )应(yīng )用 在日(🖲)(rì )本(běn ),汉字被称为“Kanji”,是日本(běn )三种文字之一(❗),与假名和片假名共(gòng )同(👆)构成了日文的文字体系汉字(zì )在日(👫)本的应
汉字的起源不特定于日本人或(huò )中国(🎎)(guó )人,而是起源于中国的(de )古(gǔ )代文(wé(👜)n )字系统虽然汉字在中(zhōng )国得到发展和完善,并对周边地区的(de )文化产生了深远影响,包括日本,但(dàn )汉字的根源在于中国(guó )汉字的历史可以追溯到(dào )数千年前的中国,最(⛲)初的形式是甲骨文和金文(🥐),这些文(wén )字刻在龟甲兽骨和金属(shǔ )器物上随着(zhe )时(shí )间的推移,汉字逐渐发展
7 这些读音主要分为两种情况(kuàng )一(yī )是汉字(📛)传入日本后,其(qí )原(yuán )有的(de )汉语读(dú )音(🥂)也随之传入,称为“音读”二是日语中固有词汇(huì )借用汉字表示时,其读音称(chēng )为“训读”8 尽(jìn )管日本(🥒)人和(hé )中国人的语言(yán )完全不同(tóng ),但日语的书(shū )写系(xì )统却源自汉(hàn )语在五(🐾)六世纪,汉(♏)字书(shū )写系统被引入日本,随后日本发展出了基于汉字的平(píng )假名(♎)
第二句,第一句是中(🙏)国(guó )人和日(🏺)本(běn )人用筷子吃饭,仅仅说明了这一事实
日本语有两部(bù )分组成,其中一部分是汉字(💹)(zì ),日本语所谓的“汉(hàn )字”和中国的“汉(👖)字”有(🔶)联(lián )系吗,“汉字”的叫法是不是因为在中国(guó )汉朝(cháo )经过改良后叫做(📥)“汉字”?然后传到(👽)日本就保留了那(nà )个叫法?那么为什么日本人不承认(rèn )“汉字”是中国发明并传到日本的呢? 请知道有关历史的语言知识的(🌂)人(rén )给个答(dá )案,我和一个日本(💰)朋友交流时候能作为(wéi )论