『中国人も日本人も汉字を』介绍:
汉字作为世界上最(zuì )古老最具影响(xiǎng )力的文字之一,具有悠(yōu )久的历史和丰富的(😔)文化(📋)内涵它起源于中国,经过(guò )漫长(zhǎng )的发展历程,逐渐传播到了日本等周边国家,并成为了这(zhè )些国(guó )家(🏈)的文字之一(🍙)汉字(🎊)在(zài )日本的应用 在日本,汉字(zì )被称(🐎)为“Kanji”,是日本(bě(🔶)n )三(sān )种文字之一,与(yǔ )假(jiǎ )名和片假名共同(💥)构成了日文的文字体系汉字在日本的应
汉(hàn )字的起源不特定(dìng )于日本人或中(zhō(🍁)ng )国(guó )人,而是(shì )起(🕢)源于中国的古(gǔ )代文字系统虽然汉字(zì )在中国得到发展和完善(shàn ),并对周边(🗨)地区的文化产生了深远影响,包括日本,但汉字的根(gēn )源在于中国汉字的(🐷)历史可以追(👮)溯到数千(qiān )年前的中国,最初的形式是甲骨文和金文,这些(xiē )文字刻在龟甲兽骨和金属(shǔ )器(qì )物(wù )上随着时间的推移,汉字逐(zhú )渐发展(zhǎn )
7 这些读音主要分为两种情况一是汉字传入日本后,其原有的汉(hàn )语读音也随之传入,称为“音读”二是日(rì )语中固(gù )有(🔕)词汇借用汉字(🚿)表示时,其读音(🛹)称(🔓)为“训读”8 尽管(guǎn )日本人和中国人的(😯)语言完全不同,但日语的书写(xiě )系统却源自汉语在五六世纪(jì ),汉字书写系统被引入日(🎺)本,随后日本发展出了基于汉字(🤙)的平假(🤼)名
第二句(jù(🕛) ),第一句是中(zhōng )国人和(🐛)日本(běn )人用筷子吃(chī )饭,仅(👔)仅说(shuō )明了这一事实
日本语(yǔ )有(yǒ(🦊)u )两部(👦)分组成(chéng ),其中一部分是汉字,日本语所谓(wèi )的“汉字”和中国的“汉字”有(🆗)联系吗,“汉字”的叫法是不是因为在中国(🎾)汉朝经过改良后叫做“汉字”?然(rán )后传到日(😣)本(běn )就(🍴)保留了那个(gè )叫(jiào )法?那么为什么日本人不承认(🛢)(rèn )“汉字”是中国发明并传(chuán )到日本的呢? 请知道有关历史的语(yǔ )言知识的(de )人给个(📒)答案,我和一个(gè )日本朋友(yǒu )交流时(🍞)候能作为论