『中国人も日本人も汉字を』介绍:
汉字作为世界上最古老最(zuì )具影响力的文字之(🙁)一,具有悠久的历史和(hé )丰富的(de )文化内涵它起源于中国,经过漫(màn )长的(🍹)发展历程,逐渐传(chuán )播到了日本(🐥)等周边国(guó )家,并成为了这些国(guó )家的文字之一汉(🦁)字在日(rì )本的应用(yòng ) 在日(🅰)(rì )本,汉字(zì )被称为“Kanji”,是日本三种文字之(zhī )一,与假名和片假名共同构成了日文的(de )文字体系汉(🆖)字在日本的应
汉字的起源不特定于日本人或中国人(rén ),而是起源(yuán )于(yú )中国(guó )的古代文字系统(tǒng )虽然汉(🔶)(hàn )字在中国得到发展(zhǎn )和完善,并对周边地(📮)区的文化(🖕)产生了深远影响,包括日本,但(dàn )汉字(zì )的根源在于中国汉(🏭)字的历史可以追溯到数(shù )千年前的中国,最初的形(💻)式是甲骨(gǔ(🎐) )文和金文,这些文字刻(kè )在龟甲兽骨和金(🏞)属器物上随着时间的推移,汉字逐(🏴)渐发展
7 这些读音主要分为两种情况一是汉字传入日(🧛)(rì )本(⏲)后,其原有的汉语读音也随之(zhī )传入,称为“音读”二是日语中(zhōng )固(gù )有词汇借用汉字表示时,其读音称为“训读(dú )”8 尽管日本(💜)人和中国人的语(yǔ )言完全不(bú )同,但日语(yǔ )的书写(🎌)系(xì )统(⛎)却源自汉语在五六世纪,汉字(zì )书(shū )写(xiě )系统被引入日本,随后日本发展出了基于汉字的平假名(míng )
第二句,第(dì )一句是中国人和日本人用筷(🐛)子吃饭,仅仅说明了这一事实
日本语(😇)有两部分(fèn )组成,其中一部分是汉字(🛍)(zì ),日(rì )本语所谓的“汉字”和中(🔊)国的“汉字(🍠)”有联系吗,“汉字”的叫(🤜)法是不是因为在中国(🗾)汉朝经过改良后叫做(🔋)“汉字”?然后(⬛)传(chuán )到(💻)(dào )日本就保(bǎo )留了那个叫法?那么为什(shí )么日本(běn )人不(🌕)承认(rèn )“汉字”是中国发明并传到日本的呢? 请(qǐng )知道有(📰)关历史的语言知识(shí )的人给(gěi )个答案,我和一个(🔒)日(rì )本朋友交流(liú )时候能作为(🌔)论