『低俗喜剧国语』介绍:
为什么我看国语版(bǎn )的低(🐩)俗喜剧有(🔭)些看不懂,我不(bú )知道(dào )他在(zài )讲什么,莫名其妙的...
没有。虽然低俗喜剧有在(zài )台湾(wān )上(shàng )映,但因为影片中涉(shè )及大量粤语粗口,为(⬛)了强调和保留影片(pià(🚔)n )中的粗口(🙁)特色,因此在台湾(🙇)也(🕉)是播放粤语原版。内地不可能引进低俗喜剧(jù(😖) ),因此可以(yǐ )判断不可能有国语版。
当然,你说(💠)的的明(míng )显是部分人(rén ),至于为什么,就(jiù )和他们素(sù )质有关,至于国语粤语(yǔ(🛬) ),不同的语言,听起来的感受是不一(yī )样(yàng )的。举例子(💓)(zǐ ),通(tōng )常有双(🍅)语版(bǎn )的电影好像都是本(běn )来(🍓)就是粤语(yǔ )的,例如《低俗(🐁)喜剧》这部电影,看过粤语版再看国语版真的(de )有失落感,没有那个(🗺)味(wèi )道,因为不同的语言用词不同,生搬硬套有时候很(hěn )别扭。
额 。是(shì )挺搞笑(xiào )的。我看了的(de ) ,还可(kě )以。有国语高清版的啊 已经发给(gěi )你了 。其实粤语版也还不错啊。
低俗喜剧有国语版吗
1、没有。虽然低俗喜(xǐ )剧有在台湾上映,但因为影片(piàn )中涉及大量粤语粗口,为了强调和保留(liú(📔) )影片中的粗口特色,因此在台湾也(yě )是播放粤语(yǔ )原版。内地不(bú )可(kě )能引进(🔦)低俗喜剧,因(yīn )此可以判断不可能有国语版。
2、应该(🚼)是没有,片(🚎)中很多(duō(🕦) )喱语(🔉)用普通话还真不知道怎么翻译,再(zài )说本片的内容...大陆是肯定不(bú )会上映的了。
3、有国(🌉)语高清版的啊 已经(🌱)发给你了 。其(📇)实粤语版也还不(bú )错啊。
求低俗喜剧(💼)粤语中字,一定要(⬛)(yào )有字幕啊!!
1、你要的正在发送中 O(∩_∩)O 请及时查收(✈),下(xià )载。
2、兄弟你(nǐ )还(hái )在为找不到而发愁(🥑)啊,最近(jìn )大家都在我的看(👴)我(wǒ )简戒,。
3、百度搜索(😰),低俗喜剧(jù )百度影音(yī(🍟)n ),然后下载(zǎi )个百度影音。
4、需要的联系yyg9cqft@16com立即发送的。
5、已(🧀)发送~快播看(kàn )更方(fāng )便,只要把字(🉑)幕和电影下载(zǎi )到一个文件夹里就行,名字要一样。
低俗(sú )喜剧(🥙)有没有国语
没有。虽然低俗喜剧有在(zài )台(tái )湾上映,但(dàn )因为(wéi )影(😘)片(🥋)中涉及大量粤语粗口(📌),为了强(⛱)调和保留影(🤓)片中的粗口特色,因此(cǐ )在台湾也是播放粤语原版。内地(dì )不可能引(🈷)进低俗喜剧(jù ),因此可以判(pàn )断不可能有国语(🏷)版。
应(yīng )该是没有,片(piàn )中很(🏌)多喱(lí )语用(〰)普通话还真不知道怎么翻译,再说本片的内(🚕)容...大陆是肯定不会上映的(de )了(le )。
有国(guó )语高清版(bǎn )的(🥕)啊 已经发给你了 。其实粤语版也还不错(cuò )啊。
低俗喜剧国语的哪里有?
虽然(rán )低俗喜剧有在台湾上映,但因为(wéi )影片中涉及大量粤语(yǔ )粗口,为(🕚)了强调和保留影片中的(de )粗口特色,因此在(zài )台(tái )湾也是播(🚪)(bō )放(fàng )粤(yuè )语原版。内地(dì )不可能引进(😕)低俗喜剧(👞),因此可以判断不可能有国(guó )语版。
应该是没(méi )有,片中很多(🏼)喱语用普通话还真不知道怎么翻译(yì ),再说本片的内容...大(dà(🍖) )陆是肯(🆔)定(dìng )不会上映的了(🙋)。
低(🎊)俗喜剧我也一直在关注,抱歉,到今天(tiān )为止所有影视网站上都没有国语版的或(huò )中文字幕的。快播里的(🤴)影(yǐng )视更新的(🛷)比较快,建议你在快播里关注一下。有更新我(wǒ )可以把链接发给(gěi )你。
额 。是挺(tǐng )搞笑的。我看了的 ,还可以。有国语高清版(bǎn )的啊 已经发给你了(😐) 。其实粤语版(bǎn )也还不错啊。
是电影《低俗喜剧》。出(chū )品时间2012年(🚐),导演彭(péng )浩翔,编剧彭浩(hào )翔(xiáng )/陆以心/林(lín )超荣,主演杜汶泽、邵音音、(🤑)郑中基、詹(🤟)瑞文,上映(yìng )时间2012-08-09(香港)。
举例子,通常有(yǒu )双语版的电影好像都是(🕳)本(běn )来就是粤语的,例(lì )如《低俗(sú(🤴) )喜剧》这部(bù )电影,看过粤语版再看国语(🏐)版真的有失落感,没有那个(🍏)味道(dào ),因为不同(tóng )的语言用词不同,生(shēng )搬硬套有时候很别扭。
跪求“低俗喜剧”的中文字(zì )幕(mù )。网上都是没(méi )有字幕的。谢谢
1、低(🌺)俗喜剧我也一直在关注,抱(bà(💳)o )歉(qià(🚑)n ),到今(jīn )天(🏟)为止(zhǐ )所有影视网站上都(🌀)没有国语版的或中(zhōng )文字(zì )幕的。快播(bō )里的影视更新的比较快,建议你在快播里关注一下。有更新我可以(yǐ )把链接发给你(nǐ )。
2、需要的联系yyg9cqft@16com立即发送(sòng )的(🎢)。