『低俗喜剧国语』介绍:
为什么我看国语版的低俗喜剧有些看(kàn )不懂,我不知(zhī )道他在讲什么,莫名其(qí )妙的(de )...
没有。虽然低俗喜剧有在台湾上映,但因为影片中涉(shè )及大(👢)量粤(yuè )语粗口,为了强(qiáng )调和保留影片中(🍡)的粗口特色,因此在台湾也(yě )是播放粤语原版。内地不可能(néng )引进低(🕺)俗(⛳)喜剧,因此可以判(👨)断不可能有国语版。
当然,你说的的(🐿)明显(xiǎn )是部(🤣)分人,至于为什么(me ),就和(hé )他们素质有关,至于国语粤语,不同的(🚫)语言,听(💣)起来的感受是不一(yī )样的。举例(🉐)子(zǐ ),通常有双语版的电影(🍩)好像(xiàng )都是本来就是粤语的,例如《低(dī )俗喜剧》这部电影,看(kàn )过(😆)粤(✖)语版(🛺)再看国语版真的有(yǒu )失落感(gǎn ),没有(yǒu )那个味道,因为不(bú )同的语言用词不同,生搬硬套有时候很别扭(👐)。
额 。是挺搞笑的。我看了(㊗)的(de ) ,还可(kě )以。有国语高清版的啊 已经(🧞)发给你(nǐ )了 。其(qí )实粤语(yǔ )版也还不(📯)错啊。
低俗(sú )喜剧有国语(yǔ )版吗
1、没有(💸)。虽然低俗喜剧有在台湾上映,但(dàn )因为影片中涉及大(dà )量粤语(💷)粗口,为了强调和保留(liú )影片中的粗口特色,因此在台湾(wān )也是播放粤语原版(😣)。内地不可能引进低俗喜剧,因此可以判(🕠)断不可能有国语版(♈)。
2、应该是没有,片(👥)(piàn )中很多喱语用普通话(huà )还真不知道怎么翻译,再说本片(piàn )的内容...大陆是(🐽)肯定不会上映的了。
3、有国语(yǔ )高清版的啊 已经发给你了 。其实粤语版也还不错啊。
求低俗喜剧粤语中字,一定要有字幕(mù )啊!!
1、你要的正在(zài )发送中 O(∩_∩)O 请(qǐng )及时查收,下载。
2、兄弟你还(🦔)在为找不到而发愁啊,最近大家都在我的看我简戒,。
3、百度搜索,低俗喜(xǐ )剧百度影音,然后下载个百度影音(yīn )。
4、需要的联系yyg9cqft@16com立即发送的。
5、已发送~快播看更方便,只要把字幕和(hé )电影下载到一个文件夹里就行,名字要一样。
低俗喜剧有没有国(guó )语(yǔ )
没(🤣)有。虽然(🆖)低俗喜剧有在台湾上映,但因为影片中涉及大量粤语粗口,为了强调(diào )和保留影片中的粗口特(🤞)色,因此在台湾也(✅)是播放粤语原版(💾)。内(🎏)地不可能引进低俗喜剧(jù ),因此可以(yǐ )判断不可能有国语版。
应该是没有(yǒu ),片中很多喱语用普通话还真(zhēn )不知道(🧢)怎(zě(🐹)n )么翻译,再说本片的内容...大陆是肯定不(bú )会上映的(🏓)了。
有国语高清版的啊(ā ) 已经(jīng )发给你了 。其实粤(yuè )语版也还(hái )不错(cuò )啊(ā )。
低俗(🚝)喜剧国(guó )语(yǔ )的哪里有?
虽然低俗喜剧有在台湾上映(yìng ),但因为影片中涉及大量粤语粗口,为了强调和保留影片中的粗口特色,因(yīn )此在(🥐)(zài )台湾(wān )也是播放(💌)粤语原版(bǎn )。内地不可能引进低俗(🕤)喜剧,因(👇)此可(kě )以判断不可能有国语版。
应该是没有,片中很(🐣)多喱语用普(pǔ )通(🎀)话(huà )还真(zhēn )不知道怎么(me )翻(fān )译,再说(shuō )本片的内容...大陆是肯(kěn )定不会上映的了。
低(dī )俗喜(💅)剧我也一直在关注,抱歉,到今天(💢)为止所有影视网站上都没(méi )有(yǒu )国(guó )语版的(✔)或中文字幕的。快播里的影视更新的比较快,建议你在(zài )快播里关注一(yī )下。有更新我可以把(bǎ )链接(jiē )发给你。
额 。是(shì )挺搞(gǎo )笑的。我看了的 ,还可以(yǐ )。有国语高清版的啊 已经发给(💎)你了 。其实粤(yuè )语版也还不(bú )错啊。
是电影《低(dī )俗喜剧(jù )》。出品(pǐn )时(shí )间(🕔)2012年(🧖),导演彭(🍔)浩翔,编剧(jù )彭(😙)浩翔/陆以(yǐ )心/林超荣,主演(yǎn )杜汶泽、邵音音、郑中基(jī )、詹瑞(🤭)文,上(shàng )映时(📉)间2012-08-09(香港)。
举例(lì )子,通常有双语版的电影好像(🤐)都是本(🙂)来就是粤语的,例如《低(dī )俗(sú )喜(xǐ )剧》这部电影(yǐng ),看(kàn )过粤(🧠)(yuè )语版再(🎓)看国(guó(🏴) )语版真的有(yǒu )失(shī )落感,没有那(nà )个味道,因为不同的语言用词不同,生搬硬套(tà(🚤)o )有时候很别扭。
跪求“低俗喜剧”的中文字(🍡)幕。网上(shàng )都是没有字幕的。谢谢(xiè )
1、(🚩)低俗喜剧(💺)(jù )我也(yě )一直在关注,抱歉,到今天为止所有影视网站上都没有国语(yǔ )版的或中文字幕的。快播里的影视更新的(🃏)比较(jiào )快,建议你(nǐ )在快播里关注一下。有更(🌹)(gèng )新我可以(💹)把链接发给你。
2、需要的联系yyg9cqft@16com立即发送的。